韓国語
以前の記事で欠画文字について紹介しました。 lar-lan-lin.hatenablog.comこの記事を書いた後で、たまたまWikipediaで中国語の「避諱」のページをみたところUnicodeに掲載されている欠画文字として、以下の4つが紹介されていました。 𤣥(U+248E5) 𤍞(U+2…
デスク周りを整理していたら、北朝鮮の歌である「攻撃戦だ(공격전이다)」の歌詞を漢字交じりハングル*1に書き直したものが出てきたので、捨てる前にここに記録しておこうと思います。 北朝鮮は韓国とは異なり、漢字の使用を一切禁止しているので、公式に漢…
前回のブログで、韓国語の/z/音について触れてから、ちょっと気になってしまったので色々調べてみました。参考:なぜ日本人はLとRの発音を区別できないのか?(中学生の英語なぜなぜシリーズ その3) 最も参考になったのは、金東昭著(栗田英二訳)の「韓国…
なぜ日本人はLとRの発音を区別できないのか?これは単純に、多くの日本人の母語である日本語が、LとRの音を区別しないため、LとRの音を区別することに慣れていないからである。 日本語の場合、(母音が後続するときは)Lで発音してもRで発音しても、共に「ら…
コーヒー / TomenoNaoki3日連続でTOEIC関連のエントリーなので、ちょっとコーヒーブレイクがてら、発音のお話をしましょう。皆様、是非コーヒーをご用意してこの記事をお読み下さい。と言っても、話題はTOEICからですが。TOEICのリスニング問題で得点が中々…